-
1 above the horizon
Military: ATH -
2 above-the-horizon
Engineering: ATH -
3 Precursor Above-The-Horizon Sensor
Abbreviation: PATHSУниверсальный русско-английский словарь > Precursor Above-The-Horizon Sensor
-
4 высота
altitude, height
(cm.pис.123)
- (астрономическая) — altitude (h)
in astronomy, angular displacement above the horizon.
- (габаритная) — height
- (над впп указываемая во взпетно-посадочных характеристиках) — height
- (поверхности или точки земли относительно уровня моря) — elevation the vertical distance of а point or а level on or affixed to the surface of the earth, measured from sea level.
- (полета) — altitude the elevation of an aircraft.
specified as above sl or above ground over which it flies.
-, абсолютная (полета ла) — true altitude
высота, изморенная от уровенной поверхности земного сфероида (ур.м.) до ла. — actual height above sea level, calibrated altitude corrected for air temperature.
-, абсолютная, барометрическая — true altitude
-, абсолютная критическая — critical altitude
- аэродрома (относительно уровня моря, над уровнем моря) — aerodrome elevation (-s.l.) the elevation of the highest point of the landing area.
-, аэродрома, барометрическая — aerodrome altitude
высота относительно уровня давления атмосферы (изобарической поверхности), устанавливаемого по шкале давления высотомера.
-, барометрическая — (pressure) altitude
атмосферное давление, выраженное в единицах высоты, соответствующей этому давлению (по мса). — the altitude corresponding to а given pressure in а standard atmosphere.
- барометрическая, (в метрах) — (... -meter) pressure equivalent altitude
-, безопасная, минимальная — minimum safe altitude (msa), safety height
высота, ниже которой не обеспечивается безопасность полета no приборам, ввиду напичия возвышенностей на пролeгаемой местности, — the altitude (height) below which it is hazardous to fly, in instrument flying conditions, owing to presence of high ground.
- безопасного полета над препятствиями, минимальная (рис. 112) — obstacle clearance limit (ocl)
- безопасного полета по приборам, минимальная — minimum instrument flight altitude
- бомбометания — bombing altitude
- в барокамере — pressure altitude
- верхней границы облаков — cloud-top height
- в зоне ожидания (посадки) — holding altitude
-, висения (вертолета) — hover(ing) height
высота, на которой вертолет не меняет своего положения в воздухе относительно к-п, объекта на поверхности под вертолетом. — а height at which the helicopter remains at а fixed роsition in the air with respect to some fixed object.
- в кабине, барометрическая — cabin pressure altitude
система кондиционирования воздуха самолета гражданcкoй авиации должна обеспечивать давление в кабинах, соответствующее высоте 8000 фт (2500 м) на максимальной высоте полета в нормальных условиях, — pressurized cabins and compartments to be occupied must be equipped to provide а cabin pressure altitude of not more than 8,000 feet at the maximum operating altitude of the airplane under normal operating conditions.
- в конце (2, 3) этапа (набора высоты при взлете) — height at end of (second, third) segment second segment-from the lg retraction complete to height of 400 m.
- в момент покидания самолета е парашютом — bailout /jump/ altitude
- всасывания — suction head
- выброски десанта — paradrop altitude
- (начала) выравнивания — flare(-out) altitude
- выравнивания (выхода в горизонтальный полет) — level-off altitude
высота, на которой самолет начинает переход между последним участком захода на посадку, после набора высоты, планирования или пикирования. — altitude at which an aircraft levels off after а climb, glide, or dive.
- выравнивания (перед посадкой) — flare-out height
высота между последним участком захода на посадку и горизонтальным выдерживанием до момента касания впп. — а height at which an airplane initiates transition between final approach and horizontal motion before touchdown.
-, габаритная — overall height
-, геометрическая — height
- головки зуба шестерни — addendum
-, заданная — desired /selected/ altitude
-, заданная, барометрическая — desired pressure altitude
altimeter reading + desired pressure altitude + corrections in ft. vs fl (flight level).
-, заданная по радиовысотомеру — preselected radio altitude height
- запуска всу (в полете) — apu inflight start altitude
- звезды — star altitude angle
-, зенитная — сo-altitude (ас)
угол между вертикалью и линией визирования на звезду. — со-altitude is the angle between vertical and line of sight to a star.
- измеряемая от уровня моря — altitude measured above sea level
-, исправленная (приборная) — calibrated altitude
-, истинная (полета над уровнем местности, над которой пролетает ла) — absolute altitude (above the flyover point) altitude above the actual surface, land or water.
-, кабинная поднимать кабинную в. до...м — cabin (pressure) altitude raise cabin altitude to...m
-, крейсерская — cruising altitude
- крейсерского полета — cruising altitude
постоянная (неизменяемая) высота полета на заданном участке маршрута, измеряемая от уровня моря, — а flight altitude, measured above sea level, proposed for that part of a flight from point to point during which a constant altitude will be maintained.
-, критическая — critical altitude critical aircraft altitude from 200 feet above runway.
- круга (над аэродромом) — (traffic) pattern altitude /height/
- круга (полета по кругу) — circuit flight altitude
-, максимальная рабочая (дв.) — critical altitude
- между вторым и третьим разворотом (при заходе на посадку) — downwind pattern altitude
- между первым и вторым разворотом — crosswind pattern altitude
- между третьим и четвертым разворотом — baseleg pattern altitude
- на маршруте, минимальная — minimum enroute altitude descend to mea if terrain clearance permits.
- над линией отсчета — height above reference zero
- над местностью (относительная) — height
- (полета) над местностью (геометрическая) — terrain clearance
- (полета) над местностью (недостаточная) с учетом конфигурации и скорости самолета — (insufficient) terrain clearance based on aircraft configuration and speed
- над поверхностью земли — height above ground surface
- над порогом впп — height above runway threshold
- над референц-аллипсоидом — height above reference ellipsoid
- над уровнем аэродрома (при взлете, наборе высоты) — height above takeoff surface
- над уровнем аэродрома (при заходе на посадку) — height above landing surface
- над уровнем моря — altitude above sea level
- начала выравнивания (перед приземлением) — flare-out altitude /height/
- начала уборки механизации — height at start of extendable high lift devices retraction
- начала уборки механизации и шасси — height at start of extendable devices retraction
- начала уборки шасси — height at start of landing gear retraction
- нижней кромки облачности (над уровнем земли или водной поверхности) — cloud ceiling height above the ground or water of the base of the lowest layer of cloud.
- ножки зуба шестерни — dedendum
-, нулевая — sea level altitude, zero altitude
высота на уровне моря или при полете в условиях стандартной плотности. — the altitude at sea level or flying in air that is equivalent to standard air density.
- облачности — cloud ceiling
- обледенения — icing altitude
- обязательного отключения автопилота — mandatory autopilot disconnect height
- окончания уборки закрылков, чистая — net height at end of flaps retraction
- окончания уборки механизации — height at end of extendable high lift devices retraction
- окончания уборки шасси, чистая — net height at end of landing gear full retraction
-, опасная (нопасн, задаваемая по радиовысотомеру) — alert altitude movable bug is installed on radio altimeter to set alert altitude.
-, — alt(itude) alert, alt alarm
-, опасная (сигнал) — altitude alert (signal)
-, остаточная (ност) высота начала отсчета высотомера. — residual altitude
- отключения автопилота (при заходе на посадку) — autopilot break-off /disconnect/ height
- откпючения системы управпения автоматическим заходом на посадку — auto-approach break-off height
-, относительная — height
расстояние по вертикали от ла до к-л. определенной уровенной поверхности на земле. — the vertical distance of an aircraft above a specified datum.
-, относительная (относительно уровня аэродрома вылета или посадки) — height (above takeoff or landing surface)
- относительно начала координат (чистая) — (net) height above reference zero
-, относительная барометрическая, высота по давлению у земли (на уровне аэродрома), выставляемая на высотомере перед посадкой — qfe altitude (fe - field elevation) altitude setting to read zero when touched down. atmospheric pressure at aerodrome elevation (or at runway threshold).
- перевода шкалы давления высотомера — transition altitude
- пересечения входной кромки впп — (runway) threshold crossing height
- перехода — transition altitude
высота, при которой производится установка шкалы давления высотомера на давление 1013 мб (760 мм рт.ст) после набора высоты. — when passing the transition altitude set the altimeter to 1013mb,during climb.
- перехода к (напр. посадочной) конфигурации — altitude for transition to (landing) configuration
- — horizontally-sustained step altitude
- площадки (посадочной или взлетной, учитываемая при определении веса ла) — field altitude
- площадки, барометричеcкая (взлетно-посадочной) — (air) field altitude
- по атмосферному давлению, приведенному к уровню моря (при установке шкалы давления высотомера) — qnh altitude nh-natural height altimeter sub-scale setting to obtain elevation when on the ground.
- no давлению у земли (на уровне аэродрома), выставляемая на высотомере перед посадкой — qfe altitude atmospheric pressure at aerodrome elevation (or at runway threshold)
- по плотности (воздуха) — density altitude
when runway length is marginal, or when landing at altitude, compute density altitude.
- no показанию высотомера при установке барометрической шкалы на стандартное (атмосферное) давление — qne altitude ndicated height on landing with altimeter sub-scale set to 1013.2 mb (760 mm hg).
- по радиовысотомеру — radio (altimeter) altitude /height/
- по стандартному атмосферному давлению — qne altitude
- повторного запуска (двигателя в воздухе) — ге-starting altitude, inflight start altitude
- подсоса (насоса) — suction head
- подхода к цепи — height of target approach
- подъема клапана — valve travel
- полета — flight altitude
расстояние по вертикали от уровня, принятого за нуль отсчета, до летательного annapaтa. — а vertical distance from the reference zero level to the aircraft in the air.
- полета на уровне моря — sea level flight altitude
- полета, неизменяемая — constant (flight) altitude
- полета no кругу (над аэродpoмoм) — circuit flight altitude /height/
- полета, постоянная — constant altitude
при крейсерском полете выдерживается постоянная высота. — during а cruising flight the altitude is maintained constant.
-, полная — gross height
геометрическая высота в каждой точке траектории взлета при условии полного градиента набора высоты. — the geometric height attained at any point in takeoff flight path using gross climb performance.
- порога аварийного выхода над полом кабины (не боnee чем...mm) (рис. 102) — emergency exit step-up inside the airplane (of not more than...mm)
- порога аварийного выхода над крылом (рис. 102) — emergency exit step-down outside the airplane
- порога аварийного выхода от земли — emergency exit step-down height (outside the aircraft)
- порога двери (после аварийной посадки с убранной передней опорой) — door sill height (with nose gear collapsed)
- порога двери (после аварийной посадки с убранными шасси) — door sill height (with all gear collapsed)
- порога двери (при нормальном положении ла) — door sill height (in normal altitude)
- предстоящего полета — expected altitude
- преодоления препятствия (hnpen) (рис. 112) — obstacle clearance limit (ocl)
- препятствия (нпреп) (рис. 112) — obstacle height
- при взлете (до высоты 400 м) — takeoff height
- приборная, исправленная — calibrated altitude
- принятия решения, минимапьная (нреш) — decision height (dh), minimum decision altitude (mda)
наименьшая высота, на котарой должно быть принято решение: или продолжать заход на посадку, или начинать маневр ухода на второй круг. — "decision height", with геspect to the operation of aircraft, means the height at which а decision must be made, during an ils or par instrument approach, to either continue the approach or to execute a missed approach.
- принятия решения ухода на второй круг — go-around decision height
- при работе двигателей с впрыском воды, максимальная (при взлете) или на форсажном режиме — maximum wet thrust height
- пропета над местностью — terrain altitude
- пропета над препятствием — obstacle clearance
- пролета над препятствиями в секторе глиссады, безопасная — glide path sector obstacle clearance
- пропета над препятствиями, минимальная — obstacle clearance limit (ocl)
- пролета ппм — waypoint passing altitude
- пролета радиомаркера — marker passing /crossing/ height
-, рабочая — operating altitude
- разгона до околозвуковой скорости — transonic acceleration altitude
- расположения аэродрома (истинная над уровнем моря) — aerodrome elevation
- расположения аэродрома (на графиках рлэ) — aerodrome altitude fig. 1 gives т.о. weight for aerodrome altitude and temperature.
-, расчетная — rated altitude
- решения, заданная по радиовысотомеру — preselected radio altitude decision height
- самолета на стоянке — airplane (overall) height at rest
- сброса (грузов, десанта) — paradrop altitude
- сброса шасси (при копровых испытаниях) — landing gear drop height
- светила — celestial body altitude angle
угол между плоскостью истинного горизонта и напрявлением на светило. высота светила измеряется дугой вертикали светила от истинного горизонта до места светипа в пределах от о до +90 (положительное значение к зениту от горизонта, отрицательное - к надиру). — angular displacement above the horizon, the area of a vertical circle between the horizon and a point on the celestial sphere, measured upward from the horizon.
- свободного сброса шасси (при копровых испытаниях) — landing gear free drop height
- срабатывания (к-л. устройства, срабатывающего при достижении определенной высоты) — response altitude
- срабатывания взрывателя — fuzing altitude
- средняя — mean height
-, текущая — present altitude
- уборки механизации (и шасси) — extendable devices retraction height
- условного препятствия (при взлете, посадке) — screen height
- установившегося полета — sustained altitude
- установки шкалы давления высотомера (высота перехода) — transition altitude
- установки высотомера на к-л. заданную высоту — altimeter setting altitude
- установки подвижного индекса высотомера на заданную высоту (напр. высоту принятия решения) — altimeter setting altitude when the aircraft passes through the altitude setting of the radio altimeter mda bug, a minimus voice alert is given.
- ухода на второй круг — missed-approach altitude /height/
минимальная высота, на которой должен быть начат маневр ухода на второй круг, — missed-approach altitude is the minimum height аt which final approach should be discontinued if it cannot be completed.
-, чистая — net height
геометрическая высота в лю6ой точке траектории взлета при соблюдении условий чистого набора высоты, — the geometric height attained at any point in the takeoff flight path using net climb performance.
-, чистая, относительная — net height
- щетки (электрической машины) — brush length
- эшелона (нэш) — flight level
отсчитывается от условного уровня, кот. соответствует стандарт. атмосф. давлению 760 мм рт. ст. — measured above the referепсе datum corresponding to atmospheric pressure of 760 mm hg.
- эшелона, заданная — preset flight level
- эшелона перехода — transition level
высота, при которой шкала давления высотомера устанавливается с давления 1013 мб (760 мм рт.ст.) на давление на уровне аэродрома, при заходе на посадку. — at the transition level the pilot sets the altimeter to actual qnh. the change in altimeter setting from 1013 mb to local qnh can be made when an approach clearance is issued.
диапазон в. — altitude range
потеря в. — loss of altitude
на всех в. — at any (appropriate) altitude
с набором в. — in climb
с потерей в. — in descent
с увеличением (уменьшением) в. — with increase (decrease) in altitude
висеть на в.... метров от земли — hover at а height of... meters from the ground
выдерживать в. — maintain altitude
занимать (заданную) в. — reach (pre-selected) altitude
лететь над в. перехода — fly above transition altitude
лететь ниже опасной в. — fly below minimum safe altitude /height/, fly at unsafe altitude
набирать в. — climb
поднимать в. в кабине до... м — raise cabin altitude to... m
регулировать no в. (сиденье летчика) — adjust for height
сообщать о достижении в.... метров — report reaching... meters
сообщать об уходе (снижении) с в.... метров — report leaving meters
терять в. — lose altitude, descend
увеличивать в. — increase altitude, climbРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > высота
-
5 над горизонтом
1) Engineering: above-the-horizon2) Makarov: above the horizon -
6 высота
1.altitude 2.elevation 3.heightвысота апогеяapogee altitudeвысота над уровнем моря1.altitude, terrain altitude 2.elevation, elevation above sea level 3.orthometric heightвысота над горизонтомамт.1.angle of elevation 2.anglular altitudeвысота перигеяperigeeвысота перицентраpericenter altitudeвысота полярного сиянияaurora heightвысота Северного полюса мираaltitude of North Poleвысота слоя свеченияairglow heightвысота СолнцаSun angle (above the horizon)высота соответствующая уровню моряsea-level altitudeвысота тригонометрического пункта1.triangulation height 2.trigonometrical heightастрономическая высотаastronomical altitudeбарометрическая высотаconstant-pressure altitudeблизмеридиональная высотаcircummeridional altitudeвидимая угловая высотаapparent elevationгеодезическая высотаgeodetic altitudeгеоцентрическая высотаgeocentric altitudeизмеренная высотаsextant altitudeизмеряемая высотаapparent altitudeистинная высотаtrue altitudeмаксимальная высотаpeak altitudeмеридиональная высотаmeridian altitudeнаблюдаемая высотаapparent (astronomical) altitudeнаблюденная высотаobserved altitudeприведенная высотаscale height (of homogeneous atmosphere)угловая высота над горизонтом1.altitude, angular altitude 2.angle of altitudeэффективная высотарда. usefull height (of antenna) -
7 поднимать
lift
- давление — build up pressure, increase pressure
- двигатель подъемником — hoist the engine
- домкратом — jack
- (увеличивать) кабинную высоту (в кабине) до...м. — raise cabin altitude to... m
- лебедкой — hoist
- нос (самолета в воздухе) — pullup
- нос (самолета при разбеге) — rotate (airplane)
- нос самолета над горизонтом — rise airplane nose above the horizonРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > поднимать
-
8 воздушная РЛС
Military: above-the-horizon radar -
9 выше горизонта
Engineering: above-the-horizon -
10 над горизонтом появилось белое облачко
General subject: a small white cloud arose above the horizonУниверсальный русско-английский словарь > над горизонтом появилось белое облачко
-
11 над линией горизонта
Military: above the horizonУниверсальный русско-английский словарь > над линией горизонта
-
12 надгоризонтная РЛС
1) Military: above-the-horizon radar2) Radiolocation: Daryal-type radar stationУниверсальный русско-английский словарь > надгоризонтная РЛС
-
13 линия
line
(геометрическая)
- (трубопровод, электропроводка) — line
-, базовая — base line
вид сбоку (в торец) на горизонтальную плоскость, являющийея нулевой точкой отсчета ординат, — an edge view of а horizontal plane which is used as a zero point from which to measure all ordinates.
- безопасного пролета над препятствиями — obstacle clearance line (ocl)
линия, ограничивающая высоту над препятствием в зоне, аэродроме, ниже которой не обеспечивается безопасный пролет над препятствием при взлете, заходе на посадку, уходе на второй круг, — the height above the aerodrome elevation below which the minimum prescribed vertical clearance cannot be maintained either on takeoff, approach or in event of a missed approach.
-, береговая — shoreline
а line following the general contour of the shore.
- боевого пути (лпб) — run-in track
- бокового уклонения (лбу) (см. уклонение, линейное боковое) — cross track distance (xtk). а distance left or right from desired track to present position. measured perpendicular to desired track.
-, вертикальная (на полях документа, указывающая на енесение изменения в текст) — vertical line. the portion of the text affected by the current revision is indicated by a vertical black line along the lefthand margin of the page.
- взлетно-посадочной полосы, осевая (рис. 121) — runway center line
выставлять самолет вдоль осовой линии впп — align the airplane with the runway center line
- визирования — line of sight (los)
- визирования на звезду — line of sight to a star, los to a star
-, вихревая — vortex line
-, воздушная (авиатранспортная) — airline
-, воздушная (пневматическая) — pneumatic line
- воздушного дренажа — vent line
- (воздушного) потока — streamline
траектория каждой частицы воздуха, — streamline is а path of each air particle.
- входного (выходного) коридора (впп) — gate line
-, выносная (на чертеже дпя указания размеров и т.п.) — leader. used to indicate where dimensions or notes are intended to apply.
-, выносная, со стрелкой — leader terminating in arrow head
- выносная, с точкой — leader terminated in dot
- выпуска шасси — landing gear extension /down/ line
- горизонта — horizon
- горизонта (авиагоризонта) — horizon bar
- графика (иллюстрирующая пример пользования графиком) (рис. 144) — guide line follow the guide lines to the reference line, and proceed to the left to the appropriate temperature curve.
- действия силы тяги — thrust line
- дренажа (вентиляционная) — vent line
-, дренажная (слива утечек) — drainage line
- заданного пути (лзп) — desired track (dsrtk, dtk)
линия ортодромического курса между двумя последовательными ппm (рис. 124) — this line describes the great circle course between two successive waypoints.
- заданного пути маяка — desired track to beacon, beacon dtk
- заданного пути, текущая — current track
- задержки (цепь) — delay circuit
- заправки (гидросистемы) — supply line
- земли, теоретическая — theoretical ground line
-, изогоническвя — isogonic line
- искусственного горизонта (aг, пкп) (рис. 72) — horizon bar
-, исходная — reference line
- крыла, базовая — wing base line (wbl)
- курса (курс) — heading
-, локсодромическая (см. локсодромия) (рис. 111) — rhumb line
-, магнитная силовая — magnetic line of force
- маршрута (линия пути) (рис. 122) — track, course
- межконтинентальная (авиатранспортная) — intercontinental airline
- местоположений (ла) — line of positions (lop)
- нагнетания — pressure line
-, наклонная (на центровочном графике) — inclined guide line
-, направляющая (иллюстрирующая пример пользования графиком) — guide line
- нулевой подъемной силы — zero-lift line
- обреза — cutting-off line
- ограничения отклонений (от) глиссады — glide slope deviation limit line
- ограничения препятствий (рис. 112) — obstacle (limit) line
-, ортодромическая — great circle line
ортодромический курс - линия пути по ортодромии (большому кругу), включающая точки (пункты) вылета и назначения (рис. 111), — а great circle course is any route or course which follows the line of the great circle which includes the points of departure and destination.
- ортодромического пеленга — great circle bearing line
-, осевая (самолета) — center line (cl, lc)
- отвеса — plumb line
- отсчета (на графике) — reference line (kef, line)
начинать отсчет с левой стороны графика от величины располагаемой взлетной дистанции, провести линию до величины уклона впп, а затем опустить перпендикуляр до пересечения с линией отсчета (рис. 144) — start on left of the chart from the given takeoff distance available, proceed across to the runway slope, then down the guide lines to the referonce line.
-, питающая (гидросистемы) — feed line
- положения — line of position (lop)
геометрическое место точек вероятного местонахождения самолета, соответствующее постоянному значению измеренного навигациоиного параметра. используются след. линии положения: линия ортодромического пеленга, линия равных азимутов (радиопеленгов), линия равных расстаяний и линия равных разностей расстояний (гипербола). — in navigation, а line representing all possible locations of an aircraft at a given instant.
-, пневматическая — pneumatic line
-, пневматическая, заводская — factory airline
-, предвычисленного пеленга — preselected bearing line
-, прицеливания — aiming line
- пролета над препятствиями — obstacle clearance line
-, пунктирная (на графиках) — broken line
- пути (самолета) (лп) — track (тк), course
проекция на земную поверхность траектории его движения в пространстве. применяются две линии пути: ортодромия и лаксодромия (рис. 122). — the path of actual line of an aircraft movement over the surface of the earth. the projection of the path of the centre of gravity of an aircraft on the earth surface.
- пути, заданная (см. л. заданного пути, лзп) (рис. 124) — desired track (dtk, dsrtk)
- пути, истинная — true track
- пути, ортодромическая — great circle track
- пути (по сигналам) вор — vor course /radial/
- пути, фактическая (рис. 124) — track
- равных азимутов (лра) — curve of equal bearings
линия, из любой точки котарой пеленг радиостанции постоянный.
- равных пеленгов (см. л. равных азимутов) — curve of equal bearings
- равных разностей расстояний (гипербола) — line of equal differences in distance, hyperbola
линия, в каждой точке которой разность расстояний до двух фиксированных точек (напр., радиостанций) - постоянная величина.
- равных расстояний (линия положения) — circle of position
линия, все точки которой находятся на одинаковом удалении от фиксированной точки. на земной поверхности: окружность малого круга.
- развертки — sweep
линия движения сканирующей точки на экране рлс. — displacement of а scanning spot оп the screen.
- разъема (конструкции) — break line, split line
выступ бандажа статера соединен шпонками no линии разъема, — the stater shroud ring extension is doweled at the split line.
- связи — communication line
-, секущая (на графике) — line
провести секущую линию до (величины уклона впп 0,55 %). — proceed across to (the runway slope of 0.55 % downhill).
- силы магнитного поля земли — line (of force) of the earth's magnetic field
индукционный датчик гик определяет направление силовых линий магнитного поля земли. — the flux gate detects the direction оf the lines of the earth's magnetic field.
- слива (возврата рабочей жидкости в зону низкого давления) — return line
- слива (за борт) — drain line
- слива масла (при циркуляции в маслосистеме двигателя) — oil return line, return oil line
- слива топлива (на вход наcoca высокого давления из системы управления) — lp fuel return (from control system)
- сноски (на графике) — reference line
- со стрелками, пунктирная (на графике) (рис. 144) — arrowed broken line
-, сплошная (на графике) — continuous line
-, средняя (профиля) — center line (of an airfoil)
линия, равноудаленная от верхней и нижней поверхностей (обводов) аэродинамического профиля. (рис. 139) — а line, each point of which is equidistant from the upper and tower boundaries of the airfoil section
- старта — standing start
перпендикулярная оси впп линия, над которой находится центр тяжести самолета при его стояночном попожении перед началом разбега при взлете. (рис. 139) — the takeoff path extends from а standing start to а point at which the airplane is 1,500 feet above the takeoff surface.
- технологического разъема — production break-line
- тока (возд. потока) — streamline
- тяги — thrust line
- уборки шасси — landing gear retraction /up/ line
- установки вооружения, базовая — armament datum line (adl)
- хорды — chord line
прямая линия соединяющая крайние точки передней и задней кромки аэродинамического профиля, (рис. 138) — the straight line through the centres of curvature at the leading and trailing edges of an aerofoil section.
- хорды лопасти винта — propeller blade chord line the propeller blade chord line is at 2/3 radius section.
- четвертей хорд (рис. 8) — quarter-chord line, 25 % chord line
-, штрих-пунктирная (на графике) — dash-and-dot line
-, эквидистантная полет по лп (90") станции vor в направлении от (к) станции — equidistant line flying on (90") outbound (inbound) vor radial
выводить самолет на лзп — put /roll/ the aircraft on the desired track
выдерживать лзп — maintain the desired track
выставлять самолет в л. горизонтального полета без крена — level the airplane
выходить на лзп — get /roll, rollout/ on the desired track
выходить на лп (90") по сигналам вор (90") — intercept and fly the vor course /radial/
выходить на лп (90") станции вор и стабилизироваться на ней с автоматическим учетом угла сноса — intercept аnd fly the vor (90") radial with crosswind correction automatically computed
проводить вертикальную л. вверх или вниз (на графике) — proceed /go/ up or down
проводить вертикальную л. — go up (down) from the refer
(на графике) из точки линии отсчета к... — еncе line point to...
проводить горизонтальную л. (на графике) до пересечения c... — proceed horizontally to intersection with
проводить л. на графике до — proceed across to intersection
пересечения с... — with..., proceed across to...
следовать no л. графика — follow the guide line (on chart)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > линия
-
14 высота
depth, ( волны) crest elevation, elevation, height* * *высота́ ж.1. ( расстояние по вертикали) height; ( геометрическая) altitude, height; ав. altitude; ( над местностью или наблюдателем) height2. ( звука) pitch3. (вертикальный размер балки, сосуда и т. п.) depth4. ( возвышенность) elevation5. ( небесного тела) altitude, elevationабсолю́тная высота́ ( над уровнем моря) — true altitude (Не путать с absolute altitude и́стинная высота́ — высота над местностью. Note. Not to be confused with absolute altitude which comes over as и́стинная высота́ in Russian.)высота́ анте́нны — height of an aerialвысота́ анте́нны, эффекти́вная — effective aerial heightвысота́ апоге́я — altitude at apogeeвысота́ ба́лки — depth of a girderвысота́ ба́ра ( врубовой машины) — cutting heightбарометри́ческая высота́ — barometric altitudeбезопа́сная высота́ ( полёта самолёта) — safe height, safe altitudeвысота́ бё́рда — depth of the reedвысота́ бо́рта ( судна) — depthвысота́ бо́рта, обме́рная — tonnage depthвысота́ бо́рта, расчё́тная — moulded depthвысота́ бо́рта, теорети́ческая — moulded depthвысота́ вса́сывания ( насоса) — suction lift, suction headвысота́ в свету́ — clear heightгабари́тная высота́ — overall height; (для перевозок по железной дороге и т. п.) clearance heightвысота́ гео́ида — geoidal riseвысота́ гла́за наблюда́теля — height of the eyeвысота́ гнезда́ поча́тка текст. — length of a cop bit, length of a cop bottomвысота́ голо́вки зу́ба ( шестерни) — (tooth) addendumвысота́ забо́я — working headвысота́ зава́лки метал. — charging levelвысота́ зару́бной ще́ли — cut height, kerf thicknessвысота́ за́сыпи ( доменной печи) — position of a stock line, stock-line levelвысота́ зву́ка — pitch of a toneвысота́ зо́ны охлажде́ния тепл. — dew-point depressionвысота́ зу́ба ( шестерни) — depth of a toothвысота́ зу́ба, по́лная — total depth of a toothвысота́ зу́ба, рабо́чая — working [contact] depth of a toothвысота́ зу́ба, теорети́ческая — total [whole] depth of a toothвысота́ инструме́нта топ. — the horizon of an instrumentиспра́вленная высота́ навиг. — corrected altitudeи́стинная высота́ — absolute altitudeисхо́дная высота́ — reference altitudeклинометри́ческая высота́ — clinometric heightкома́ндная высота́ топ. — commanding groundкре́йсерская высота́ ав. — cruising height, cruising altitudeмеридиона́льная высота́ — meridian altitudeметацентри́ческая высота́ — metacentric heightнаблюда́емая высота́ — apparent altitudeвысота́ надво́дного бо́рта ( судна) — free-boardвысота́ над у́ровнем мо́ря — altitude above sea-levelвысота́ на́сыпи — depth of a fillвысота́ начи́нка текст. — length of a cop bit, length of a cop bottomвысота́ небе́сного свети́ла — celestial altitudeнеприведё́нная высота́ — apparent altitudeвысота́ но́жки зу́ба ( шестерни) — (tooth) dedendumоколомеридиа́нная высота́ — circummeridian altitudeортометри́ческая высота́ — orthometric elevation, orthometric heightвысота́ от пове́рхности гео́ида — geoidal riseвысота́ от сферо́ида — spheroidal heightвысота́ очка́ ( литеры) — depth of a letter [body]высота́ паре́ния ( летательного аппарата на воздушной подушке) — hovering heightвысота́ периге́я — perigee altitude, altitude at perigeeвысота́ по давле́нию — pressure altitudeвысота́ пода́чи насо́са — the lift of a pumpвысота́ подбо́рки (травы, сена и т. п.) — collecting heightвысота́ подъё́ма1. (машины, орудия и т. п.) с.-х. lifting height2. ( судна на подводных крыльях) clearance height3. ( подъёмно-транспортных средств) hoisting height, height of liftвысота́ подъё́ма домкра́та — the lilt of a jackвысота́ подъё́ма кла́пана — degree [height] of valve liftвысота́ подъё́ма кра́на — the stroke of a craneвысота́ подъё́ма на ходу́ ( аппарата на воздушной подушке) — cruising heightвысота́ подъё́ма сло́я намо́тки — pitch of a coilвысота́ подэтажа́ горн. — sublevel intervalвысота́ по инструме́нту геод. — instrumental heightвысота́ полё́та — flight altitudeвысота́ по́люса — polar [pole] altitudeвысота́ помеще́ния — head roomвысота́ по пло́тности — density altitudeвысота́ по́ршня — piston depthвысота́ по температу́ре — temperature altitudeприбо́рная высота́ ав. — indicated altitudeвысота́ прое́зжей ча́сти моста́ — depth of bridge floorвысота́ пропи́ла лес. — the length of a strokeвысота́ про́филя резьбы́ — depth of threadпьезометри́ческая высота́ — piezometric headвысота́ разли́вки ( металла из ковша) — pouring heightвысота́ самовса́сывания ( насоса) — self-suction liftвысота́ сбро́са горн. — fault throwвысота́ сегме́нта геод. — middle ordinateвысота́ сече́ния — cross-sectional heightвысота́ сече́ния релье́фа — contour [vertical] intervalвысота́ сече́ния, эффекти́вная — effective depth of sectionвысота́ сре́за ( режущего аппарата) с.-х. — cutting heightстрои́тельная высота́ — structural [constructional] depthвысота́ то́чки фотографи́рования — altimetric pointуглова́я высота́ — angle of elevation, angle of altitudeуравнё́нная высота́ геод. — standard elevation, standard heightвысота́ фе́рмы — depth of trussвысота́ хо́да пи́льной ра́мки — length of stroke, delivery headвысота́ це́нтров ( над направляющими станка) — брит. swing; амер. height of centersвысота́ че́рпания ( экскаватора) — digging heightвысота́ шва, расчё́тная метал. — throatвысота́ штабелё́вки ( проката) — piling heightвысота́ эта́жной укла́дки ( рулонов или пакетов) прок. — stacking height* * * -
15 высота
1. ж. ав. height; altitude, height; altitude2. ж. pitchканал " высота " — pitch channel
3. ж. depth4. ж. elevation5. ж. altitude, elevationгабаритная высота — overall height; clearance height
Синонимический ряд:1. возвышенность (сущ.) бугор; взгорье; возвышение; возвышенность; пригорок; холм2. вышина (сущ.) высь; вышинаАнтонимический ряд: -
16 метод схождения
Sakhalin energy glossary: geologically construct a horizon by adding isochores from the above surface, isochores: to geologically construct a horizon by adding isochores from the above surface, to geologically construct a horizon by adding isochores from the above surface -
17 относительно
высота относительно начала координатheight above reference zeroградусы относительно истинного меридианаdegrees trueградусы относительно магнитного меридианаdegrees magneticградусы относительно северного направленияdegrees from Northдатчик относительного положенияposition sensorлиния пути относительно координатной сеткиgrid trackместоположение относительно поверхности землиground position fixотносительная воздушная скоростьrelative airspeedотносительная кривизнаcenterline camberотносительная скоростьrelative velocityотносительная толщина профиляairfoil thickness ratioотносительно горизонтаin relation to horizonотносительное сужение крылаwing taper ratioотносительное удлинениеaspect ratioотносительное удлинение крылаwing aspect ratioотносительный пеленгrelative bearingрезко снижаться относительно глиссадыduck below the glide pathсистема автостабилизации относительно трех осейthree-axis autostabilization system
См. также в других словарях:
The Mysteries of the Horizon — Infobox Painting| backcolor=#FBF5DF painting alignment=right image size=300px title=The Mysteries of the Horizon artist=René Magritte year=1955 type=Oil on canvas height=50 width=65 height inch=19.69 width inch = 25.59 diameter cm = diameter inch … Wikipedia
Dip of the horizon — Horizon Ho*ri zon, n. [F., fr. L. horizon, fr. Gr. ? (sc. ?) the bounding line, horizon, fr. ? to bound, fr. ? boundary, limit.] 1. The line which bounds that part of the earth s surface visible to a spectator from a given point; the apparent… … The Collaborative International Dictionary of English
Metres above the Sea (Switzerland) — The Pierres du Niton in Geneva harbour Metres above the Sea (German: Meter über Meer (m ü. M.)) is the elevation reference system used in Switzerland. Both the system and the term are also used in the Principality of Liechtenstein.[1] … Wikipedia
No Line on the Horizon — For the title track of this album, see No Line on the Horizon (song). No Line on the Horizon … Wikipedia
Over-the-horizon radar — US Navy Relocatable Over the Horizon Radar station Over the horizon radar, or OTH (sometimes also beyond the horizon, or BTH), is a design concept for radar systems to allow them to detect targets at very long ranges, typically up to thousands of … Wikipedia
Wanderer above the Sea of Fog — Artist Caspar David Friedrich Year 1818 Type Oil on canvas Dimensions 98.4 cm × 74.8 cm (37.3 in × 29.4 in) … Wikipedia
Horizon — For other uses, see Horizon (disambiguation). A water horizon, in northern Wisconsin, U.S. The horizon (or skyline) is the apparent line that separates earth from sky, the line that divides all visible directions into two categories: those that… … Wikipedia
horizon — {<charset c=U><HR> } 01. The sailors watched the [horizon] for signs of the pirate ships. 02. Dark clouds appeared on the [horizon]; a storm was coming. 03. The citizens of Tokyo fled in terror when Godzilla appeared on the [horizon] … Grammatical examples in English
horizon — noun 1 line where earth and sky meet ADJECTIVE ▪ northern, southern, etc. ▪ distant, far ▪ The sea stretched away to the distant horizon. VERB + HORIZON … Collocations dictionary
horizon — noun 1) the sun rose above the horizon Syn: skyline 2) she wanted to broaden her horizons Syn: outlook, perspective, perception; range of experience, range of interests, scope, prospect, ambit, compass, orbit … Thesaurus of popular words
Horizon — Ho*ri zon, n. [F., fr. L. horizon, fr. Gr. ? (sc. ?) the bounding line, horizon, fr. ? to bound, fr. ? boundary, limit.] 1. The line which bounds that part of the earth s surface visible to a spectator from a given point; the apparent junction of … The Collaborative International Dictionary of English